近日,“HICOOL 2025全球創業者峰會”在北京首都國際會展中心舉辦,亮亮視野AR翻譯眼鏡Leion Hey2成為全場焦點,獲得持續關注,AR翻譯眼鏡市場熱度隨之走高。繼日前為北京文化論壇、IASP世界大會和京臺科技論壇獨家提供AR翻譯技術服務之后,亮亮視野再次亮相大型國際論壇,旗下AR翻譯眼鏡逐漸成為北京文化科技新符號,也是北京打造“全球創新創業生態之都”的最新實例。
在HICOOL主論壇上,亮亮視野創始人兼CEO吳斐以往屆獲獎項目代表的身份分享“場景為王、價值為本”的產品觀,明確以用戶真實場景打造“可長時間佩戴、可放心依賴”的AR眼鏡。值得注意的是,吳斐在Leion Hey2的提詞器功能的幫助下,全程目視現場觀眾,順利完成“脫稿”演講。
展區內,Leion Hey2以突破性的產品體驗,收獲來自重點嘉賓和觀眾的高頻試戴與討論,成為全場焦點。
Leion Hey2定位“同聲傳譯級”的跨語言溝通工具,整機僅重49克,可實時翻譯100+語言和方言,整句翻譯延遲低于0.5秒,單機續航可達8小時,并可通過便攜充電盒將續航拓展至96小時,顯著緩解留學課堂與商務會談場景的續航焦慮。設備采用0.4毫米光波導鏡片與正面無漏光設計,結合360°聲源定位與神經網絡降噪,即便在人聲低于環境噪聲6dB的嘈雜會場,仍能穩定捕捉語音并將字幕自然投射在用戶前方視域,實現“抬頭交流、不打斷對話”的沉浸式溝通體驗。
作為“真實場景優先”的代表產品,Leion Hey2已在多場國際高規格場合經受嚴苛驗證:今年6月在聯合國日內瓦萬國宮的無障礙主題展中作為中國方案代表亮相;9月北京文化論壇主論壇上,包括法國前總理讓-皮埃爾·拉法蘭在內的中外嘉賓現場佩戴體驗;同月IASP世界大會主會場,來自97個國家的800位嘉賓感受了AR翻譯眼鏡在多語、多噪聲、長時段場景下的穩定性。這些“國際論壇主會場”的持續檢驗,成為亮亮視野Leion Hey2最強有力的“試金石”。
亮亮視野 HICOOL 展臺
隨著高規格國際場合現場實測的擴散效應疊加主流媒體聚焦報道,AR翻譯眼鏡的關注正在從“論壇焦點”延伸到“日常剛需”。從國際會議到跨境差旅、從商務洽談到文化交流,越來越多用戶將其作為跨語言溝通工具納入首選清單,產品“實用價值”的社會認知在HICOOL之后進一步固化與放大。
“好技術最終要成為值得依賴的好體驗。”吳斐表示,亮亮視野將繼續堅持AR+AI路線,圍繞“輕量-性能-續航”的核心體驗指標持續打磨,并把真實場景作為產品演進的第一原則。“我們希望讓跨語言溝通像母語對話一樣自然、輕松。”
北京正加快建設“全球創新創業生態之都”,HICOOL作為全球化平臺,為創新企業提供直面真實用戶與真實場景的舞臺。扎根北京的亮亮視野,將在協同生態中,持續推進產業創新,讓AR眼鏡真正走進千行百業與千家萬戶。
#亮亮視野#
亮亮視野成立于2014年,是一家堅持為客戶提供高可用性的AR硬件產品、軟件產品和AR數字化解決方案的,擁有從研到商全鏈條布局能力的AR公司。目前亮亮視野提供的數代產品已觸達100多個國家和地區,服務全球5000+企業級客戶;專為聽力受損人群研發的消費級智能AR字幕眼鏡,實現商業模式與公益目標的融合,并榮獲聯合國教科文組織頒發的“全球十大科技創新獎”。
-
Ar
+關注
關注
25文章
5290瀏覽量
176533 -
AR眼鏡
+關注
關注
5文章
661瀏覽量
25309
原文標題:北京科技新符號!亮亮視野成為HICOOL焦點,推高AR翻譯眼鏡市場熱度
文章出處:【微信號:glxss-life,微信公眾號:亮亮視野LLVISION】歡迎添加關注!文章轉載請注明出處。
發布評論請先 登錄
亮亮視野AR翻譯眼鏡亮相HICOOL 2025全球創業者峰會
評論