国产精品久久久aaaa,日日干夜夜操天天插,亚洲乱熟女香蕉一区二区三区少妇,99精品国产高清一区二区三区,国产成人精品一区二区色戒,久久久国产精品成人免费,亚洲精品毛片久久久久,99久久婷婷国产综合精品电影,国产一区二区三区任你鲁

0
  • 聊天消息
  • 系統消息
  • 評論與回復
登錄后你可以
  • 下載海量資料
  • 學習在線課程
  • 觀看技術視頻
  • 寫文章/發帖/加入社區
會員中心
創作中心

完善資料讓更多小伙伴認識你,還能領取20積分哦,立即完善>

3天內不再提示

基于Zero-Shot的多語言抽取式文本摘要模型

深度學習自然語言處理 ? 來源:機器之心 ? 作者:機器之心 ? 2022-07-08 10:49 ? 次閱讀
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

這項研究旨在解決零樣本下法語、德語、西班牙語、俄語和土耳其語等多語種的抽取式摘要任務,并在多語言摘要數據集 MLSUM 上大幅提升了基線模型的分數。

抽取式文本摘要目前在英文上已經取得了很好的性能,這主要得益于大規模預訓練語言模型和豐富的標注語料。但是對于其他小語種語言,目前很難得到大規模的標注數據。

中國科學院信息工程研究所和微軟亞洲研究院聯合提出一種是基于 Zero-Shot 的多語言抽取式文本摘要模型。具體方法是使用在英文上預訓練好的抽取式文本摘要模型來在其他低資源語言上直接進行摘要抽取;并針對多語言 Zero-Shot 中的單語言標簽偏差問題,提出了多語言標簽(Multilingual Label)標注算法和神經標簽搜索模型(Neural Label Search for Summarization, NLSSum)。

實驗結果表明,模型 NLSSum 在多語言摘要數據集 MLSUM 的所有語言上大幅度超越 Baseline 模型的分數。其中在俄語(Ru)數據集上,零樣本模型性能已經接近使用全量監督數據得到的模型。

該研究發表在了 ACL 2022 會議主會長文上。

47f1a78c-f928-11ec-ba43-dac502259ad0.png

引言

隨著 BERT 在自然語言處理領域的發展,在大規模無標注數據上進行預訓練的模式得到了廣泛的關注。

近些年,有很多研究工作在多種語言的無標簽語料上進行訓練,從而得到了支持多種語言的預訓練模型。這些基于多語言文本的預訓練模型能夠在跨語言的下游任務上取得很好的性能,例如 mBERT、XLM 和 XLMR。對于基于 Zero-Shot 的多語言任務,上述的多語言模型也能取得不錯的效果。其中,XLMR 模型的 Zero-Shot 效果在 XNLI 數據集上已經能夠達到其他模型 Fine-tune 的水平。因此這為我們在抽取式文本摘要任務上進行基于 Zero-Shot 的探索提供了基礎。

在單語言的抽取式文本摘要中,數據集通常只含有原始文檔和人工編寫的摘要,因此需要使用基于貪心算法的句子標簽標注算法來對原文中的每句話進行標注。但這種算法是面向單語言的標注方法,得到的結果會產生單語言標簽偏差問題,在多語言的任務上仍然需要優化。下面的圖表展示的就是單語言標簽偏差問題。

498ef6b2-f928-11ec-ba43-dac502259ad0.png

▲表1. 多語言 Zero-Shot 中的單語言標簽偏差問題

如上表 1 樣例所示,這個例子是摘要領域目前最常見的 CNN/DM 數據集中選取的部分文檔。CNN/DM 是一個英文數據集,示例中上半部分的即為原始文檔中的英文表示和人工編寫的英文摘要;示例中的下半部分是使用微軟開源的工業級翻譯模型 Marian,將英文的文檔和摘要全部翻譯為德語。示例中的這句話和人工編寫的摘要具有較高的相似性,因此會得到較高的 ROUGE 分數。

但是對于翻譯成德語的文檔句子和摘要,我們發現兩者的相似性較低,對應的 ROUGE 分數也會較低。這種情況下,使用英語語言環境下標注的標簽直接訓練的多語言文本摘要模型,在其他語言的語言環境中并不是最優的。

上述實例表明同一個句子在不同語言環境下會存在標簽偏差的問題,也就是目前的貪心算標注標簽的方式無法滿足基于 Zero-Shot 的多語言文本摘要任務。

為了解決上述基于 Zero-Shot 的多語言抽取式文本摘要中單語言標簽偏置的問題,我們提出了一種多語言標簽算法。在原來單語言標簽的基礎上,通過使用翻譯和雙語詞典的方式在 CNN/DM 數據集上構造出另外幾組多語言交互的句子標簽。對于這幾組語言標簽,設計出神經語言標簽搜索模型 (NLSSum) 來充分利用它們對抽取式摘要模型進行監督學習。

在 NLSSum 模型中,使用層次級的權重來對這幾組標簽進行句子級別 (Sentence-Level) 和組級別 (Set-Level) 的權重賦值。在抽取式模型的訓練期間, Sentence-Level 和 Set-Level 權重預測器是和摘要抽取器一起在英文標注語料上進行訓練的。模型推斷測試的時候,在其他語言上只使用摘要抽取器來進行摘要抽取。

技術概覽

我們針對基于 Zero-Shot 多語言摘要任務中的單語言標簽偏移問題,提出了神經標簽搜索模型來對多語言標簽使用神經網絡搜索其權重,并使用加權后的標簽監督抽取式摘要器。具體的流程分為以下五步:

多語言數據增強:這里的目前是將原始英文文檔用翻譯、雙語詞典換等方式來減少和目標語言之間的偏差;

多語言標簽:我們的抽取式摘要模型最終是通過多語言標簽來進行監督的,其中多語言標簽總共包含 4 組標簽,這 4 組標簽都是根據不同的策略來標注的;

神經標簽搜索:在這步中為不同組標簽設計了層次級的權重預測,包括句子級別 (Sentence-Level) 和組級別 (Set-Level),最終使用加權的標簽來對抽取式摘要模型進行監督;

微調訓練 / Fine-Tunig:使用增強的文檔數據和加權平均的多語言標簽來 Fine-Tune 神經摘要抽取模型;

基于 Zero-Shot 的多語言摘要抽取:使用在英文標注數據上訓練完的模型可以直接在低資源語言的文檔上進行摘要句子抽取。

49bab4fa-f928-11ec-ba43-dac502259ad0.png

▲圖1:多語言標簽

如上圖 1 所示,在原始英文文檔 D 和人工編寫摘要 s 上設計出四組多語言標簽 (Ua,Ub,Uc,Ud),具體的構造方法如下所示:

1. 標簽集合 Ua:定義 Ua=GetPosLabel (D,s) 為使用文檔 D 和人工編寫摘要 s 使用貪心算法得到的抽取為摘要的句子集合,其中 GetPosLabel 返回的是標簽為 1 的句子的索引。使用 (D,s) 得到的是英文文檔上的到的摘要句子,這個結果對于其他語言來說并不是最優的,因此我們還設計了另外三組標簽。

2. 標簽集合 Ub:首先將英文原始文檔和人工編寫摘要都使用機器翻譯模型 MarianMT 將其翻譯為目標語言,標記為 DMT 和 sMT,然后使用 Ub=GetPosLabel (DMT,sMT) 的方式得到翻譯后文檔上摘要句子的索引集合。這種借助于機器翻譯模型的方法相當于使用目標語言的句法結構來表達原始英文的語義,因此得到的摘要句子能反應出目標語言句法結構對摘要信息的偏重。

3. 標簽集合 Uc:在這組標簽的構造中,首先將原始英文文檔自動翻譯為目標語言 DMT,然后將人工編寫的英文摘要使用雙語詞典替換為目標語言 SWR (將所有摘要中的詞都進行替換),然后我們使用 Uc=GetPosLabel (DMT,SWR) 的方式得到翻譯和詞替換方式交互的摘要句子索引集合。這種方法將原始文檔使用機器翻譯來替換句法結構,摘要使用雙語詞典翻譯來保留原始語言句法結構同時和文檔語言保持一直,因此能夠得到目標語言和原始語言之間句法結構在抽取摘要句子上的交互。

4. 標簽集合 Ud:這個方法中,文檔使用的是原始英文文檔 D;摘要先經過機器翻譯轉換到目標語言,然后經過雙語詞典進行詞替換轉換回英語,使用 S′來表示。最終我們使用 Ud=GetPosLabel (D,S′) 來得到抽取式摘要句子標簽集合。在這種方法中,原始文檔保持不變,摘要則是使用目標語言的句法結構,因此能夠再次得到目標語言和原始語言之間句法結構在抽取摘要句子上的交互。

需要注意的是,使用 GetPosLabel (D,S) 的時候,要保證 D 和 S 是同種語言的表示,因為基于貪心算法的標簽標注算法本質上是對詞語級別進行匹配。另外,還有很多種構造多語言標簽的方法,我們只是選取了幾組有代表性的方法。這些方法中使用的機器翻譯模型和雙語詞典替換可能會引入額外的誤差,因此需要為這幾組標簽學習合適的權重。

如下圖 2 所示,對于已經得到的幾組多語言標簽 (Ua,Ub,Uc,Ud),需要設計神經標簽搜索的模型來對不同組的標簽設置權重。權重包含兩部分,句子級別 (Sentence-Level) 和組級別 (Set-Level)。對應這兩個級別的權重,我們分別定義兩個權重預測器,句子級別權重預測 Transformeralpha 和組級別權重預測 Transformerbeta。

49da9a90-f928-11ec-ba43-dac502259ad0.png

▲圖2:多語言神經標簽搜索摘要模型

實驗結果

NLSSum 是通過神經搜索的方式來對 MultilingualLabel 中不同標簽集合賦予不同的權重,并最終得到加權平均的標簽。使用這種最終的標簽在英文數據集上訓練抽取式摘要模型。和單語言標簽相比,多語言標簽中存在更多的跨語言語義和語法信息,因此本文的模型能夠在 Baseline 基礎上獲得較大的提升。

如下表 2 所示,實驗使用的數據集包括 CNN/DM 和 MLSUM,具體數據集描述如表 6.2 所示。MLSUM 是第一個大規模的多語言文本摘要數據集,它從新網網站上爬取了 150 萬條文檔和摘要,包含五種語言:法語 (French,Fr)、德語 (German,De)、西班牙語 (Spanish,ES)、俄語 (Russian,Ru) 和土耳其語 (Turkish,Tr)。MLSUM 是在測試推斷的時候驗證 Zero-Shot 多語言模型的跨語言遷移能力。在訓練階段使用的是文本摘要領域最常見的 CNN/DM 英文數據集。

4a02006c-f928-11ec-ba43-dac502259ad0.png

▲表2:MLSUM 數據集上的 ROUGE 結果

這里對 MLSUM 數據集上各個基線模型的的 ROUGE 結果進行對比。表格總共分為三部分。

第一部分展示的是 Oracle 和 Lead 這些簡單的基線模型;

第二部分展示的是基于監督學習的一些基線模型,其中 (TrainAll) 是在所有語言的數據集上進行訓練,(TrainOne) 是在每個語言的數據集上單獨訓練;

第三部分展示的是無監督學習的結果,所有的模型都是只在英文數據集上進行訓練。

其中,根據第二部分的結果很容易發現,在監督學習中,基于生成式的摘要方式比抽取式的更加合適。在第三部分中,基線模型 XLMRSum 的性能能夠超越生成式模型的 MARGE,這說明無監督學習中使用抽取式方法更加合適。

另外,當使用機器翻譯和雙語詞典替換來對原始文檔進行數據增強的時候 (基線模型 XLMRSum-MT 和 XLMRSum-WR),可以發現 XLMRSum-MT 模型會帶來模型性能下降,而 XLMRSum-WR 會帶來性能的提升,因此最終的模型中數據增強選擇的是基于雙語詞典的詞替換方式。

因此對于我們 NLSSum 模型,我們同樣有兩種配置,NLSSum-Sep是將 CNN/DM 單獨詞替換為對應的一種目標語言并進行微調訓練;NLSSum是 CNN/DM 詞分別替換為所有的目標語言并在所有語言的替換后的數據集上進行微調訓練。

最終結果顯示,在所有語言上進行訓練的 NLSSum 效果更好。從表格中我們可以總結出以下結論:

基于翻譯模型的輸入數據增強會引入誤差,所以應該避免在輸入中使用翻譯模型;相反,雙語詞典的詞替換方式是一個不錯的數據增強方法;

標簽的構造過程中不涉及模型輸入,所以可以使用機器翻譯模型來輔助標簽生成。

如下圖 3 所示,通過可視化分析進一步研究不同語言間重要信息的分布位置,從中可以看出英文語言中重要信息分布較為靠前,而其他語言中的重要信息則比較分散,這也是多語言標簽能夠提升模型性能重要原因。

4a283f84-f928-11ec-ba43-dac502259ad0.png

▲圖3:不同語言中摘要句子的分布位置

未來研究將關注于:1. 尋找更加合理的多語言句子級別標簽標注算法;2. 研究如何提升低資源語言摘要結果,同時不降低英語語料上的結果。

審核編輯:郭婷

聲明:本文內容及配圖由入駐作者撰寫或者入駐合作網站授權轉載。文章觀點僅代表作者本人,不代表電子發燒友網立場。文章及其配圖僅供工程師學習之用,如有內容侵權或者其他違規問題,請聯系本站處理。 舉報投訴
  • 微軟
    +關注

    關注

    4

    文章

    6741

    瀏覽量

    107854
  • 數據
    +關注

    關注

    8

    文章

    7335

    瀏覽量

    94761
  • 數據集
    +關注

    關注

    4

    文章

    1236

    瀏覽量

    26191

原文標題:ACL2022 | 基于神經標簽搜索的零樣本多語言抽取式文本摘要

文章出處:【微信號:zenRRan,微信公眾號:深度學習自然語言處理】歡迎添加關注!文章轉載請注明出處。

收藏 人收藏
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

    評論

    相關推薦
    熱點推薦

    RK平臺ROS2適配全指南:從編譯到運行,手把手搞定嵌入機器人開發

    Operating System 2)作為新一代機器人操作系統,在分布通信、實時性、多語言支持上的升級,更是嵌入機器人開發的核心框架。
    的頭像 發表于 02-06 16:42 ?3426次閱讀
    RK平臺ROS2適配全指南:從編譯到運行,手把手搞定嵌入<b class='flag-5'>式</b>機器人開發

    什么是大模型,智能體...?大模型100問,快速全面了解!

    ,LLM)是大模型中最主要的一類,專門用于處理和生成人類語言。大語言模型通過“閱讀”海量的文本數據(如書籍、網頁、文章等)進行預訓練,學會
    的頭像 發表于 02-02 16:36 ?891次閱讀
    什么是大<b class='flag-5'>模型</b>,智能體...?大<b class='flag-5'>模型</b>100問,快速全面了解!

    京東多語言質量解決方案

    一、業界多語言面臨的通用挑戰是什么 做這個事之前,我們先看看業界做了什么。 ??阿里巴巴全球化測試技術介紹? ??螞蟻全球化無線端質量解決方案? ??談談多語言測試? 總結下來,需要面臨3個通用
    的頭像 發表于 01-13 16:18 ?920次閱讀
    京東<b class='flag-5'>多語言</b>質量解決方案

    使用 Docker 一鍵部署 PaddleOCR-VL: 新手保姆級教程

    ? PaddleOCR-VL 是基于輕量級視覺語言模型(VLM)的文檔解析解決方案,核心模型為 PaddleOCR-VL-0.9B,支持多語言文本
    的頭像 發表于 12-18 18:26 ?6428次閱讀
    使用 Docker 一鍵部署 PaddleOCR-VL: 新手保姆級教程

    ElfBoard技術貼|如何在【RK3588】ELF 2開發板上完成PPOC本地化部署

    PPOCR是由百度開發的一款開源深度學習OCR(光學字符識別)模型,專注于文本檢測、識別與理解任務,具備多場景、多語言的字符識別能力。該模型基于大規模多樣化的
    的頭像 發表于 11-14 10:54 ?7192次閱讀
    ElfBoard技術貼|如何在【RK3588】ELF 2開發板上完成PPOC本地化部署

    阿里巴巴國際站關鍵字搜索 API 實戰:3 步搞定多語言適配 + 限流破局,詢盤量提升 40%

    跨境電商API開發常陷合規、多語言、限流等坑。本文詳解從國際合規(GDPR/CCPA)到參數優化、數據結構化及區域化搜索的全鏈路方案,附Python代碼模板與緩存重試架構,助力提升調用成功率至99%+,精準詢盤增長42%。
    的頭像 發表于 10-20 14:44 ?1719次閱讀

    速賣通全球運營利器:商品詳情接口多語言 + 合規 + 物流適配技術全解析

    速賣通全球化適配是跨境成功關鍵!本文詳解2025最新接口方案,涵蓋多語言智能翻譯、合規自動校驗、物流精準推薦與性能優化四大模塊,助力商家提升轉化率30%+,降低風險,提效80%。附實操代碼與新手三步走策略,適合所有想出海的賣家。
    的頭像 發表于 10-16 09:30 ?531次閱讀
    速賣通全球運營利器:商品詳情接口<b class='flag-5'>多語言</b> + 合規 + 物流適配技術全解析

    AI智能大模型,你身邊的最好用的辦公提效小能手

    幾十億到數萬億; 任務廣:一次訓練可以支持多個任務,具備通用能力; 適應快:只需少量樣例,就能遷移到新任務中(Few-shotZero-shot)。 訊維AI智能大模型訓練流程包含以下幾個步驟: 1.收集數據:包括書籍、百科、
    的頭像 發表于 09-30 10:59 ?329次閱讀

    小語種OCR標注效率提升10+倍:PaddleOCR+ERNIE 4.5自動標注實戰解析

    與一致性校驗,實現高精度、低成本的小語種OCR訓練數據生成。該方案將數據準備周期 從數周縮短至數小時 ,為小語種模型的快速迭代與冷啟動提供了全新范式 一、引言:小語種OCR的“數據之困” 在跨境支付、多語言文檔處理、全球化應用本地化等場景中,小語種(如俄
    的頭像 發表于 08-29 11:26 ?3637次閱讀
    小語種OCR標注效率提升10+倍:PaddleOCR+ERNIE 4.5自動標注實戰解析

    EASY EAl Orin Nano(RK3576) whisper語音識別訓練部署教程

    1Whisper簡介Whisper是OpenAI開源的,識別語音識別能力已達到人類水準自動語音識別系統。Whisper作為一個通用的語音識別模型,它使用了大量的多語言和多任務的監督數據來訓練,能夠在
    的頭像 發表于 07-25 15:21 ?851次閱讀
    EASY EAl Orin Nano(RK3576) whisper語音識別訓練部署教程

    EASY EAl Orin Nano(RK3576) whisper語音識別訓練部署教程

    Whisper是OpenAI開源的,識別語音識別能力已達到人類水準自動語音識別系統。Whisper作為一個通用的語音識別模型,它使用了大量的多語言和多任務的監督數據來訓練,能夠在英語語音識別上達到接近人類水平的魯棒性和準確性。
    的頭像 發表于 07-17 14:55 ?1758次閱讀
    EASY EAl Orin Nano(RK3576) whisper語音識別訓練部署教程

    中科曙光DeepAI深算智能引擎全面支持Qwen3

    日前,Qwen3正式發布并全部開源8款混合推理模型。作為Qwen系列中的最新一代大型語言模型,Qwen3在推理、指令遵循、工具調用、多語言能力等方面實現全面增強。
    的頭像 發表于 05-06 15:17 ?1156次閱讀

    小白學大模型:從零實現 LLM語言模型

    在當今人工智能領域,大型語言模型(LLM)的開發已經成為一個熱門話題。這些模型通過學習大量的文本數據,能夠生成自然語言
    的頭像 發表于 04-30 18:34 ?1305次閱讀
    小白學大<b class='flag-5'>模型</b>:從零實現 LLM<b class='flag-5'>語言</b><b class='flag-5'>模型</b>

    ?VLM(視覺語言模型)?詳細解析

    視覺語言模型(Visual Language Model, VLM)是一種結合視覺(圖像/視頻)和語言文本)處理能力的多模態人工智能模型
    的頭像 發表于 03-17 15:32 ?8828次閱讀
    ?VLM(視覺<b class='flag-5'>語言</b><b class='flag-5'>模型</b>)?詳細解析

    語言康復行業首家!陽光語言正式接入DeepSeek

    “新”與“老”的結合,將融合和迸發更多可能性,為更多語言障礙者提供更加科學、智能、精準的服務。 智能問答 一觸即達 在陪伴孩子成長的過程中,家長會面臨方方面面的問題,發音不準、口吃、語言發育遲緩等等。面對這些語言發育問題,家長該
    的頭像 發表于 03-06 14:14 ?605次閱讀
    <b class='flag-5'>語言</b>康復行業首家!陽光<b class='flag-5'>語言</b>正式接入DeepSeek