国产精品久久久aaaa,日日干夜夜操天天插,亚洲乱熟女香蕉一区二区三区少妇,99精品国产高清一区二区三区,国产成人精品一区二区色戒,久久久国产精品成人免费,亚洲精品毛片久久久久,99久久婷婷国产综合精品电影,国产一区二区三区任你鲁

0
  • 聊天消息
  • 系統消息
  • 評論與回復
登錄后你可以
  • 下載海量資料
  • 學習在線課程
  • 觀看技術視頻
  • 寫文章/發帖/加入社區
會員中心
創作中心

完善資料讓更多小伙伴認識你,還能領取20積分哦,立即完善>

3天內不再提示

美國一學校發表一篇機器翻譯算法論文報告 顯示可解碼神經活動并將其翻譯為句子

工程師鄧生 ? 來源:快科技 ? 作者:城池 ? 2020-03-31 14:01 ? 次閱讀
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

據外媒報道,近日美國加州大學舊金山分校的Joseph Makin及同事在《自然-神經科學》上發表的一篇論文報告了一種能夠以較高的準確率,解碼神經活動并將其翻譯為句子的機器翻譯算法

在人類大腦信號首次解碼出語音十年后,其準確率和速度仍遠遠低于自然語言。

研究人員盤點了機器翻譯領域的最新進展,并利用這些方法訓練循環神經網絡,將神經信號直接映射為句子。

據了解,四名受試者此前顱內均被植入了用以監測癲癇的電極,電極會將他們大聲讀出句子時的神經活動記錄下來。

之后,這些記錄被添加到一個循環神經網絡中,從而將規律性出現的神經特征表示出來,這些神經特征可能與言語的中的元音、輔音或發音器官接收的指令相關。

接著,另一個循環神經網絡逐字解碼這種算法表示,形成句子。

作者還發現,明顯參與言語解碼的腦區同樣參與言語生成和言語感知。

這種機器翻譯方法將每名受試者的神經活動解碼為口頭句子的平均錯誤率竟低至3%。

最后,研究人員還展示了如何通過多個參與者數據來訓練網絡的某些層,利用傳輸學習來改進對有限數據的解碼。

責任編輯:wv

聲明:本文內容及配圖由入駐作者撰寫或者入駐合作網站授權轉載。文章觀點僅代表作者本人,不代表電子發燒友網立場。文章及其配圖僅供工程師學習之用,如有內容侵權或者其他違規問題,請聯系本站處理。 舉報投訴
  • 算法
    +關注

    關注

    23

    文章

    4784

    瀏覽量

    98044
收藏 人收藏
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

    評論

    相關推薦
    熱點推薦

    谷歌推出TranslateGemma全新開放翻譯模型系列

    我們已正式推出 TranslateGemma,這全新的開放翻譯模型系列基于 Gemma 3 構建,并提供 4B、12B 和 27B 三種參數規模。TranslateGemma 的問世標志著開放翻譯領域邁出了重要
    的頭像 發表于 02-26 10:22 ?496次閱讀

    亮亮視野AR翻譯眼鏡斬獲CES 2026多項大獎

    在 2026 年國際消費電子展(CES 2026)上,中國AR頭部企業亮亮視野(LLVision)攜其最新 AR 翻譯眼鏡Leion Hey2亮相,憑借獨特的“實時翻譯”定位成為國際媒體和觀眾關注的焦點。該產品已于美國市場開放預
    的頭像 發表于 01-13 17:24 ?1119次閱讀

    視美泰發布AI即時翻譯機解決方案,硬核配置+多語種覆蓋破解跨語言溝通難題

    機器翻譯、語音合成和大模型四項能力構建高效同聲傳譯鏈路,實現70+種語言全覆蓋的強大能力,為跨境商貿、文化交流、戶外出行等場景提供高效精準的翻譯解決方案,推動AI翻
    的頭像 發表于 12-03 10:50 ?1069次閱讀
    視美泰發布AI即時<b class='flag-5'>翻譯</b>機解決方案,硬核配置+多語種覆蓋破解跨語言溝通難題

    亮亮視野AR翻譯眼鏡閃耀2025進博會國際論壇

    來自 155 個國家、地區與國際組織的來賓展示具有代表性的中國無障礙解決方案。這是繼近期在北京文化論壇、IASP 世界大會、京臺科技論壇等活動中提供 AR 翻譯技術服務之后,亮亮視野再次服務大型國際活動,旗下AR
    的頭像 發表于 11-11 10:02 ?599次閱讀

    亮亮視野AR翻譯眼鏡亮相HICOOL 2025全球創業者峰會

    近日,“HICOOL 2025全球創業者峰會”在北京首都國際會展中心舉辦,亮亮視野AR翻譯眼鏡Leion Hey2成為全場焦點,獲得持續關注,AR翻譯眼鏡市場熱度隨之走高。繼日前為北京文化論壇
    的頭像 發表于 10-23 17:34 ?1173次閱讀

    思必馳與上海交大聯合實驗室五論文入選NeurIPS 2025

    近日,機器學習與計算神經科學領域全球頂級學術頂級會議NeurIPS 2025公布論文錄用結果,思必馳-上海交大聯合實驗室共有5論文被收錄。
    的頭像 發表于 10-23 15:24 ?865次閱讀
    思必馳與上海交大聯合實驗室五<b class='flag-5'>篇</b><b class='flag-5'>論文</b>入選NeurIPS 2025

    聲智科技AI翻譯耳機重塑智能聽覺體驗

    在日益緊密的全球化浪潮中,跨語言溝通的障礙正在被前沿的聲學AI技術逐步瓦解。聲智AI翻譯耳機,憑借深厚的聲學AI積累,率先實現了“跨語種音色與情感復刻技術”在實時翻譯場景真實落地。不僅實現了“聽得清
    的頭像 發表于 10-21 15:28 ?967次閱讀
    聲智科技AI<b class='flag-5'>翻譯</b>耳機重塑智能聽覺體驗

    國慶出國游,時空壺新T1翻譯機,首個端側模型突破助力跨語言交流

    的旗艦機型,最大亮點是搭載業內首個端側AI翻譯模型。這模型將原本依賴云端算力的復雜AI翻譯模型,通過先進的模型剪枝、量化壓縮等技術,巧妙部署于設備本地,并對神經
    的頭像 發表于 09-12 12:20 ?1016次閱讀
    國慶出國游,時空壺新T1<b class='flag-5'>翻譯</b>機,首個端側模型突破助力跨語言交流

    翻譯失去網絡,時空壺新T1翻譯機開創首個離線模型賦能全球溝通新體驗

    全球首創的離線端側AI翻譯模型,這技術突破堪稱行業變革性創舉。與傳統依賴網絡或僅靠靜態離線語言包的翻譯設備不同,T1的離線模型基于先進的端側大模型輕量化技術搭建
    的頭像 發表于 09-08 16:52 ?1202次閱讀
    當<b class='flag-5'>翻譯</b>失去網絡,時空壺新T1<b class='flag-5'>翻譯</b>機開創首個離線模型賦能全球溝通新體驗

    傳音斬獲WMT 2025國際機器翻譯大賽四項冠軍

    近日,在由國際計算語言學協會(ACL)主辦的WMT 2025國際機器翻譯大賽中,傳音在低資源印度語言翻譯任務(Low-Resource Indic Language Translation)中斬獲
    的頭像 發表于 08-06 18:21 ?1227次閱讀

    【書籍評測活動NO.64】AI芯片,從過去走向未來:《AI芯片:科技探索與AGI愿景》

    贈送此書籍,共贈送3本。 3、請在收到書籍后2個星期內提交不少于2試讀報告要求300字以上圖文并茂。 4、試讀報告發表在電子發燒友論壇>>社區活動專版標題名稱必須包含
    發表于 07-28 13:54

    CAN收發器:總線信號的“翻譯官”

    在CAN總線通信中,CAN收發器(Transceiver)扮演著至關重要的角色——它就像位“翻譯官”,負責將微控制器(MCU)的數字信號轉換為總線上的差分信號,同時把總線信號翻譯回MCU能理解
    的頭像 發表于 06-27 11:34 ?2268次閱讀
    CAN收發器:總線信號的“<b class='flag-5'>翻譯</b>官”

    詳解Linux權限相關指令

    Linux嚴格來說是個操作系統,我們稱之為“核心”(kernel)。而作為用戶的我們并不能直接與核心交流,這時候就有個中間人的角色出現:將我們的指令翻譯為核心可以看懂的符號,交由核心執行,
    的頭像 發表于 06-06 11:47 ?972次閱讀
    詳解Linux權限相關指令

    時空壺 T1 離線翻譯機:解鎖無網生活溝通自由

    在全球化浪潮席卷之下,跨國交流已然成為現代人生活的重要組成部分。無論是出國旅行、商務洽談,還是文化體驗,語言障礙始終是橫亙在人們面前的道難題。而網絡覆蓋的局限性,更是讓依賴在線翻譯的設備在關鍵時刻
    的頭像 發表于 06-05 10:30 ?916次閱讀
    時空壺 T1 離線<b class='flag-5'>翻譯</b>機:解鎖無網生活溝通自由

    “System Level EOS Testing Method”可以翻譯為: “系統級電性過應力測試方法”

    “System Level EOS Testing Method”可以翻譯為: “系統級電性過應力測試方法”
    的頭像 發表于 05-05 15:55 ?933次閱讀
    “System Level EOS Testing Method”可以<b class='flag-5'>翻譯為</b>: “系統級電性過應力測試方法”