伦伦影院久久影视,天天操天天干天天射,ririsao久久精品一区 ,一本大道香蕉大久在红桃,999久久久免费精品国产色夜,色悠悠久久综合88,亚洲国产精品久久无套麻豆,亚洲香蕉毛片久久网站,一本一道久久综合狠狠老

0
  • 聊天消息
  • 系統消息
  • 評論與回復
登錄后你可以
  • 下載海量資料
  • 學習在線課程
  • 觀看技術視頻
  • 寫文章/發帖/加入社區
會員中心
創作中心

完善資料讓更多小伙伴認識你,還能領取20積分哦,立即完善>

3天內不再提示

語言不通怎么辦AI大顯神通 當進博會遇上神助攻訊飛翻譯機2.0

電子工程師 ? 來源:網絡整理 ? 2018-11-08 11:15 ? 次閱讀
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

這個世界,交流與融合才是大勢所趨。因此,當大家為進博會這場世界級展會所驚嘆時,“物聯時代”誕生的交流“神器”訊飛翻譯機2.0,也用AI科技力量綻放的奪目光芒,同樣讓人為之激動。

11月5日-10日,世界上第一個以“進口”為主題的國家級展會——首屆中國國際進口博覽會,以“新時代、共享未來”為主題,共有172個國家、地區和國際組織參會,3600多家企業參展,展覽總面積達30萬平方米,超過40萬名境內外采購商到會洽談采購。

架起國際級盛會的“溝通橋梁”

這場國際級展會,是一場世界大舞臺上的新“機遇”與“融合”。因為對于世界各國而言,中國國際進口博覽會不僅是進入巨大的中國市場、擴大對華出口的一次歷史契機,亦是促進多邊經貿關系發展,融入全球產業鏈、價值鏈以實現優勢互補、搭乘中國發展“快車”的歷史性機遇。而對于新時代的中國而言,這也是積極主動擴大進口,讓世界看到開放市場、共享未來的中國自信和中國擔當的一次良好時機。

來自世界各地的人們共聚一堂,語言不通就成了一個大問題。這一次被關注的主角,是一款叫做訊飛翻譯機2.0的翻譯“神器”,憑借強大的功能,牢牢吸引了大家的目光。

在博覽會現場,可以看到這款“神器”可以完美解決溝通的難題。輕巧的外形,按鍵操作起來十分便捷,還有其配置的2.4英寸顯示屏,支持拍照翻譯展會的指示牌和說明等內容,簡直可以覆蓋全場景翻譯需求。

“輻射”遍布各環節的“神秘力量”

然而語言的溝通問題,主辦方與服務方在籌備之初就已經意識到并采取了相應的措施。除了博覽會現場,場館之外方方面面的應用場景,全都考慮在內。比如,為了保障此次進博會的交通,在公交地鐵以及浦東機場的服務也全面進行了升級。

旅客在現場問訊、出租車站點、母嬰室、衛生間等服務方面皆有驚喜。其中浦東機場出租車站點也專門配備了訊飛翻譯機2.0,可以實現34種語言的實時互譯。

而這樣的服務升級保障了進博會的完美召開。一個真實發生的事情很好的體現了這一點。5名進博會外國參展商換乘地鐵時迷了路,只會說西班牙語的他們既問不了路,也看不懂中文。還好工作人員拿出了站點上特地為此次進博會而添置的多國翻譯器訊飛翻譯機2.0,為他們解決了路線的問題,也很好的進行了交流。

世界矚目的中國AI智造

當上海進博會遇上“神助攻”訊飛翻譯機2.0,AI科技力量“大顯神通”。與其說是訊飛翻譯機2.0用遍布各個環節的“神秘力量”,極大地助力了上海進博會,不如說是它作為跨文化交流的“重要使者”,讓來自世界各地的人們完美的進行了一場場商務合作溝通、文化理念交流,甚至是共享發展的成果。

人工智能的新時代,AI可以鏈接全世界,而訊飛翻譯機則開啟了未來的無限場景。在這個世界的大舞臺上,訊飛翻譯機2.0讓全世界都看到了中國AI智造的力量,這也難怪現場嘉賓以及媒體們會瘋狂為其打call了。

用溝通架起通往世界的橋梁,“讓世界聊得來”的訊飛翻譯機2.0,也讓我們看到了溝通和中國AI智造的力量。

聲明:本文內容及配圖由入駐作者撰寫或者入駐合作網站授權轉載。文章觀點僅代表作者本人,不代表電子發燒友網立場。文章及其配圖僅供工程師學習之用,如有內容侵權或者其他違規問題,請聯系本站處理。 舉報投訴
  • 人工智能
    +關注

    關注

    1819

    文章

    50151

    瀏覽量

    265855
收藏 人收藏
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

    評論

    相關推薦
    熱點推薦

    視美泰發布AI即時翻譯機解決方案,硬核配置+多語種覆蓋破解跨語言溝通難題

    在全球化深入推進與AI技術規?;逃玫碾p重驅動下,跨語言溝通需求正迎來爆發式增長。近日,視美泰正式發布AI即時翻譯機解決方案,以“核心硬件+智能算法+多模態交互”的完整技術矩陣,依托在
    的頭像 發表于 12-03 10:50 ?1111次閱讀
    視美泰發布<b class='flag-5'>AI</b>即時<b class='flag-5'>翻譯機</b>解決方案,硬核配置+多語種覆蓋破解跨<b class='flag-5'>語言</b>溝通難題

    亮亮視野AR翻譯眼鏡閃耀2025國際論壇

    11月6日,“·北京亦莊開放合作論壇”在上海舉行。亮亮視野 Leion Hey2 作為論壇指定的 AR 翻譯眼鏡,提供現場翻譯技術服務
    的頭像 發表于 11-11 10:02 ?644次閱讀

    海外游實測:時空壺新T1 AI翻譯機以端側AI技術,破解無網溝通難題

    ”困境。時空壺新T1翻譯機憑借端側AI翻譯技術與全面的離線功能配置,成為假期中解決無網溝通難題的關鍵設備,其技術設計精準匹配了海外旅行中的復雜網絡環境。作為聚焦旅行場
    的頭像 發表于 11-10 16:44 ?1028次閱讀
    海外游實測:時空壺新T1 <b class='flag-5'>AI</b><b class='flag-5'>翻譯機</b>以端側<b class='flag-5'>AI</b>技術,破解無網溝通難題

    2025科大全球1024開發者節精彩回顧

    全球產業格局和競爭形態重塑之時,AI將如何發展?11月6日,在第八屆世界聲暨2025科大
    的頭像 發表于 11-10 11:51 ?941次閱讀
    2025科大<b class='flag-5'>訊</b><b class='flag-5'>飛</b>全球1024開發者節精彩回顧

    科大發布星火X1.5及系列AI產品

    11月6日,第八屆世界聲暨2025科大全球1024開發者節發布會上,科大以《更懂你的
    的頭像 發表于 11-10 11:49 ?986次閱讀

    博世亮相第八屆

    作為全球領先的技術和服務供應商,博世攜智能出行、智慧家居和智能制造三大領域的創新解決方案亮相第八屆中國國際進口博覽(以下簡稱“”)。在位于二號館汽車展區的展臺(展位號2.1A3
    的頭像 發表于 11-05 17:51 ?741次閱讀

    2025科大全球1024開發者節科展開幕

    第八屆世界聲暨2025科大全球1024開發者節,自10月24日以主題直播拉開序幕,直播發布“智能體平臺,以及AI+輕辦公、文旅、智能
    的頭像 發表于 11-04 11:42 ?990次閱讀

    國慶出國游,時空壺新T1翻譯機,首個端側模型突破助力跨語言交流

    國慶將至,眾多游客計劃出國旅行,跨語言交流的順暢與否成為影響旅行體驗的重要因素。時空壺新T1翻譯機作為行業技術領先產品,憑借其獨特優勢,為游客在海外的溝通交流保駕護航。新T1作為時空壺翻譯機品類中
    的頭像 發表于 09-12 12:20 ?1055次閱讀
    國慶出國游,時空壺新T1<b class='flag-5'>翻譯機</b>,首個端側模型突破助力跨<b class='flag-5'>語言</b>交流

    翻譯失去網絡,時空壺新T1翻譯機開創首個離線模型賦能全球溝通新體驗

    在全球化交流日益緊密的當下,跨語言溝通工具的重要性愈發凸顯。近日,時空壺推出的T1翻譯機憑借其強大的離線模型與便捷應用,成為市場焦點,為人們在跨國交流場景中帶來前所未有的便利。時空壺T1翻譯機搭載了
    的頭像 發表于 09-08 16:52 ?1253次閱讀
    <b class='flag-5'>當</b><b class='flag-5'>翻譯</b>失去網絡,時空壺新T1<b class='flag-5'>翻譯機</b>開創首個離線模型賦能全球溝通新體驗

    科大飛上半年虧損2.39億元,AI學習、翻譯機、錄音筆銷量可觀

    研發投入23.92億元,占營業收入的比例達21.92%。 ? 與此同時,面向消費者的業務(TOC業務)繼續保持快速增長,其中科大AI學習表現尤為突出,上半年收入實現翻番增長。 科
    的頭像 發表于 08-24 07:45 ?7062次閱讀
    科大<b class='flag-5'>訊</b>飛上半年虧損2.39億元,<b class='flag-5'>AI</b>學習<b class='flag-5'>機</b>、<b class='flag-5'>翻譯機</b>、錄音筆銷量可觀

    科大飛上半年虧損2.39億元,AI學習翻譯機、錄音筆銷量可觀

    上半年研發投入23.92億元,占營業收入的比例達21.92%。 與此同時,面向消費者的業務(TOC業務)繼續保持快速增長,其中科大AI學習表現尤為突出,上半年收入實現翻番增長。
    發表于 08-24 01:12 ?1882次閱讀

    Modbus遇上Profinet:閥門通信的“破圈”神助攻

    的“新平臺”,怎么讓它們搭上線?這時候,耐達自動化Modbus轉Profinet網關的“翻譯官”就得登場了。 舉個真實案例:某化工廠的反應釜閥門組,5臺老閘閥用Modbus RTU通信,新上的西門子
    發表于 07-25 15:37

    CC\\-Link IE “牽手” DeviceNet:讓你的壓力變送器老樹開新花!

    對工程師來說,少踩坑、多干活、數據穩,才是硬道理。下次再遇上設備“語言不通”的事兒,不妨試試這招“協議翻譯術”,說不定能解鎖新副本。
    發表于 06-13 14:05

    時空壺 T1 離線翻譯機:解鎖無網生活溝通自由

    頻頻“掉鏈子”。時空壺T1離線翻譯機,憑借強大的端側AI模型與離線翻譯能力,為人們在多元生活場景中打破語言壁壘,帶來高效、穩定且流暢的溝通體驗。一、全場景適配,出
    的頭像 發表于 06-05 10:30 ?950次閱讀
    時空壺 T1 離線<b class='flag-5'>翻譯機</b>:解鎖無網生活溝通自由

    化工廠通信 “破圈密碼”:Profinet 轉 Modbus RTU 網關 “神助攻

    化工廠通信 “破圈密碼”:Profinet 轉 Modbus RTU 網關 “神助攻
    的頭像 發表于 04-07 17:32 ?739次閱讀
    化工廠通信 “破圈密碼”:Profinet 轉 Modbus RTU 網關 “<b class='flag-5'>神助攻</b>”